clasic ... RT: @slysoft: "Profesoara din Mureş care a lovit un poliţist va fi repusă în funcţie" Mai vine vreun politist in scoala?July 29, 2010 04:13 from Echofon
@neagaoleg eu zic ca dau bani sa-l gasesc pe ala care imi zgarie masina de 3 zile si tu faci o gluma de tot kktul...July 29, 2010 00:38 from Echofon in reply to neagaoleg
ah ah ah ah ah
The door to fascination? Even your view of your future
Tries to change, because of your youth
Your life changes, you want a girlfriend/boyfriend
But you become a coward, it’s like a mountain full of challenges
In order to find the answer,
I can’t throw away this feeling, all night long
Isn’t it your dream?
Just a bit more, and you feel you can reach it
Sometimes I can’t see it anymore
Cry?
It’s the same even if you look for a shortcut
You’ll just get lost again
ah ah ah ah ah
All the successful people, they boast
about their experiences, but they sound like they’re talking about others
And here I am, in this small room
Thinking, Dreaming of my future
I ask myself, but
I can’t imagine that feeling, all night long
Aren’t you losing?
GLORIA just past that bright future
You sure are getting closer
Cry?
I won’t blame others anymore
I’ll take it all myself
If you can’t forget about youself and do this frantically, it’s all a lie
uh uh uh When sakura starts blooming
uh uh uh I’ll probably be able to find my new self
It’s not a dream, you believe that you can do this
Although I’m scared inside
Cry?
You feel vexed, so Get glory days
Aren’t you losing?
GLORIA in front of the bright future
You sure are getting closer
Cry?
Alone during sleepless nights
Even when you wrap your arms around your knees
baby theres no time to cry
In august voi vizita din nou Japonia. In timpul ramas voi incerca sa invat o melodie facuta cunoscuta pe toate continentele locuite de catre cei care au preluat-o de-a lungul timpului.
Melodia se numeste Shima Uta ( cantecul insulei ) si este interpretata de The Boom. Sper s-o interpretez intr-o seara de karaoke.
love you ima dake wa kanashii uta kikitakunai yo
I love you nogare nogare tadoritsuita kono heya
Nani mo kamo yurusareta koi jyanai kara futari wa marude sute nekomitai
Kono heya wa ochiba ni umoreta akibako mitai
Dakara omae wa koneko no youna nakigoe de
(*) Kishimu beddo no ue de yasashisa wo mochiyori
Kitsuku karada dakishime aeba
Sore kara mata futari wa me wo tojiru yo
Kanashii uta ni ai ga shirakete shimawanu youni
I love you wakasugiru futari no ai ni wa furerarenu himitsu ga aru
I love you ima no kurashi no naka de wa tadori tsukenai
Hitotsu ni kasanari ikiteyuku koi wo yume mite kizutsuku dake no futari da yo
Nando mo aishiterutte kiku omae wa kono ai nashi de wa ikite sae yukenai to
Repeat (*)
p.s : ozaki a murit in urma unor complicatii cauzate de consumul de droguri si alcool in 1992.
Sukoshi no eigo no, basuketto, soshite
Watashi ha anata to koi wo oboeta
Sotugyou mo watashi wo kodomo atsukai shita yone
‘Tooku he ikunayoto’
Hanbun waratte, hanbun magao de dakiyoseta
Hikui kumo hirogeta fuyu no yoru
Anata yume no you ni shinde shimatta no
kotoshi mo umi he ikutte
ippa eiga mo mirutte
yakusoku shita janai
anata yakusoku shita janai
aitai ohhhh
Namiuchi giwa susunde fui ni akiramete modoru
Umibe wo tada hitori
okoritai no ka nakitai no ka wakarazu ni
aruite iru
koe wo kakeru hito wo tui mitsumeru
kare ga anata dattara anata dattara
tsuyogaru kata wo tsukande
baka da natte shikatte
yasashiku kissu wo shite
uso da yotte dakishimeteite
aitai ohhhhh
tooku he yuku na to itte
onegai hitori ni shinaide
tsuyoku dakishimete
watashi no soba de ikite ite
kotoshi mo umi he ikutte
ippai eiga mo mirutte
yakusoku shita janai
anata yakusoku shita janai
aitai ohhhhh
—Translation (sorry I’m not a good translator)—–
We had spent time next to each other in the class room where we could see the high buildings
I had fallen in love with you along with the English lessons, basket
Even when we graduated, you still treat me like a child
You used to tell me “Don’t get far from me”
Half smiling half seriously you hug me in your arms
Then one cloudy winter night you disappeared like a dream, just disappeared like a dream
How about the promises to take me to the beach, to take me to see lots of movies?
Didn’t you promise me that? Don’t you remember?
Oh, I’m dying to see you
I gave up walking by the sea where waves were tapping the shore, alone by myself
I was there not knowing the desire to burst out in anger or to cry out loud
I looked at every single person who happened to raise their voice
Wishing it would’ve been you
You who would grap my bluffing shoulder
Scolding me for being a fool
Kissing me gently
Holding and telling me these are not true
Oh dear, how I wish to see you
I would love to tell you not to go far away
To not leave me lonely
To hold me tight
and just to live here by my side
Didn’t you promise to take me to the sea,
to see lots of movies?
Didn’t you? Didn’t you?
I dearly want to see you …..
Dupa vizita din Izu am continuat sa vizitam diferite districte din Tokyo (care este foarte mare).Am facut cumparaturi,am vizitat temple,s.a.m.d.
Trebuie sa mentionez si de vizita facuta in Kamakura (orasel aflat la cetava zeci de km de Tokyo),la templul Kōtoku-in unde se afla Marele Buddha.Statuia este din bronz,goala pe dinauntru (se poate vizita) si a fost turnata in 1252.